Максимум Online сегодня: 800 человек.
Максимум Online за все время: 4395 человек.
(рекорд посещаемости был 29 12 2022, 01:22:53)


Всего на сайте: 24816 статей в более чем 1761 темах,
а также 358536 участников.


Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

 

Сегодня: 26 04 2024, 19:03:08

Сайт adonay-forum.com - готовится посетителями и последователями Центра духовных практик "Адонаи.

Страниц: 1 2 3 | Вниз

Ответ #5: 26 08 2010, 23:24:12 ( ссылка на этот ответ )

Книга мертвых.

Древнеегипетская Книга Мертвых — это не книга о смерти. Это книга о жизни, победившей смерть. Парадоксально, но столь эффектное название, ставшее почти таким же распространенным символом Древнего Египта как пирамиды, мумии и папирус, совершенно не соответствует содержанию и идее самого произведения. Более того — оно прямо противоположно по смыслу подлинному его названию. Но дело не только в Книге Мертвых — проблема несравненно шире.

Уже давным-давно Древний Египет совершенно превратно представляется европейцами страной смерти, в которой жили люди, якобы поклонявшиеся ей и всю жизнь готовившиеся умереть. Отчасти, это закономерное следствие источников наших знаний — вероятно, больше 95% памятников Древнего Египта найдены в гробницах. Попробуйте представить, какое впечатление произведет наша цивилизация, если будущему историку предоставить только материал наших некрополей?

И, наоборот, далеко не все древнеегипетские памятники будут не специалистом ассоциироваться с миром мертвых. Например, на стенах гробниц чиновников эпохи пирамид представлены практически все стороны жизни на Ниле: сельскохозяйственные работы, ремесла, охота и рыболовство и т. д. И как представлены — ярко и солнечно! Не удивительно, что среди этих изображений встречаются даже юмористические. Кстати, любовь к шутке отличает современных египтян от других арабов — здесь сохранился не только антропологический тип, но и национальный характер. К сожалению, эта тема — смеховая культура древних египтян — пока остается почти закрытой зоной для египтологов. Причина, конечно, не в отсутствии интереса к этой проблеме у ученых, а в сложности ее решения. Давно прозвучавший смех — как запах — бывает почти неуловим. Он различен в различные эпохи и у разных народов, различен в разных слоях одного и того же общества, а если в культуре господствует индивидуальное начало, он в какой-то мере различен и у каждого смеющегося. Даже зафиксированный текстами юмор (например, излюбленный прием египетских писцов — игра слов) улавливается порой с большим трудом, и вероятно, часто остается необнаруженным. Изучение смеховой культуры требует от историка проникновения в довольно аморфную и зыбкую область менталитета.

Примечательно, что именно в эпоху Нового царства (XVI-XI вв. до н. э.), главный период бытования Книги Мертвых (впрочем, важна, конечно, и ее более поздняя «Саисская редакция»), резко возрастает количество юмористических текстов и рисунков. К этому времени относится удивительный мифологический рассказ «Тяжба Хора с Сетхом», в котором осмеянию подвергаются основные боги Египта. И ладно бы Сетх, скомпрометированный убийством Осириса и выставленный здесь глупым качком, публично оскорбляют самого царя богов Амона-Ра! Еще веселее эротические рисунки — имеется даже «сборничек комиксов» (Туринский эротический папирус: изображения примечательны тем, что они именно юмористические, а не похабщины ради).

Итак, название «Книга Мертвых» прочно связалось с погребальными текстами, хотя египтологи (сами, кстати, «пустившие» это название в свет) хорошо знают, что оно более чем условно. Подлинное название произведения переводится: «Изречения выхода в день». В нем отражается вся основная суть этого замечательного текста — помочь умершему миновать все опасности загробного мира, пройти посмертный суд и вместе с солнечной баркой бога Ра вновь вернуться на землю, т. е. ожить, воскреснуть — «обновиться», как говорили египтяне. Победить врага — смерть, чтобы вести духовно-чувственное существование в омоложенном, нестареющем теле на вечно прекрасной плодородной земле в окружении своих родных и близких. Это книга о преодолении смерти, о победе над ней и одновременно о том как это сделать. Необходимо подчеркнуть, что в одной из центральных по значению Глав Книги Мертвых нашла выражение одна из величайших идей человеческой культуры — идея загробного воздаяния (ее рождение в Египте относится к более ранним периодам. В гробницах Древнего царства покойный заявляет в своей «автобиографии»: «Я давал хлеб голодному, воду — жаждущему, одежду — нагому… [Делал так], чтобы было хорошо мне у бога великого». А как вам понравиться: «Из-за меня никто не провел ночь без сна» (т. е. я никого не расстроил, не обидел, не разгневал).

Книга Мертвых имела колоссальное значение для духовной и религиозной жизни древних египтян. Она не была ни погребальным ритуалом в чистом виде, ни молитвенником, ни сборником мифов. Трудно даже сразу подобрать подходящее название для этого удивительного и необычайно важного памятника. Действительно, говоря о ней, легче перечислить, чем она не была; или, может быть, будет вернее сказать, что для египтян она была всем этим одновременно — в религиозной литературе христианства, буддизма и ислама, т. е. великих мировых религий нет ничего, что можно было бы сравнить с этим поразительным произведением богословской мысли высочайшей древней языческой культуры. Видимо, можно сказать, что Книга Мертвых была квинтэссенцией, средоточием духовных, религиозных и мировоззренческих представлений тысячелетней культуры, прошедшей уникальный для мировой истории (протяженностью свыше 3 тысяч лет!), никем не пресекавшийся путь от древнейших первобытных очагов сознания до высочайшей цивилизации, сыгравшей колоссальную роль в мировой культуре и никогда не терявшей теснейшей преемственной связи со своим «доисторическим» прошлым.

В Египте до Книги Мертвых (а ее древнейшие списки относятся к XVII-XVI вв. до н. э.) существовала могучая традиция заупокойной литературы — это Тексты пирамид, записанные в конце Древнего царства (XXIV-XXII в. до н. э.), а датируемые более удаленными от нас периодами, и Тексты саркофагов (XXI-XVIII в. до н. э.). Для нас — это, наверное, действительно странное произведение — разновременный по происхождению конгломерат весьма «практических» изречений, вплоть до прямого (как нам кажется) обмана загробных судей, туманных диалогов, магических заклинаний и текстов, удивительных по своей образной и художественной силе, потрясающих своим духовным, философско-этическим прозрением. Для египтян, отправляющихся в царство Осириса, хрупкий папирусный свиток был почти единственной реально осязаемой надеждой пройти невредимым через кошмарный, ужасающий, населенный чудовищами мир — мир змей, скорпионов, призраков, непреодолимых преград, озер пламени и магических кристаллов. Мир, восходящий к бесконечно далеким временам первобытных обрядов инициации, сумрачным туманным осколком сохранившийся на протяжении тысячелетий. Для древних египтян их волшебный свиток был священной книгой, божественным откровением, дарованным людям свыше — представление, далеким отблеском сверкнувшее в скрижалях Моисея.

Определяя свою письменность как «меду нечер» — «божественная речь», египтяне возводили ее изобретение к великому богу мудрости и знания Тоту, а свитки священных книг называли «Бау Ра» — «Душами [бога] Ра». Божественное происхождение Книги Мертвых было очевидным и, как все божественное, ей сопутствовала тайна: «Сделай книгу так, чтобы не видел человеческий глаз — она расширяет шаги на небе, на земле, в преисподней. Она полезнее церемоний отныне и вовеки» (Глава 144).

Эти последние слова наилучшим образом отражают отношение самих древних египтян к этому замечательному произведению. Без представления о том, чем же была для них Книга Мертвых, видимо нельзя постичь сути и духа их удивительной культуры — слишком уж много представлений о бытии и мировом порядке в нее попало. Так что может быть не так уж и не правы были те, кто называл Книгу Мертвых Библией Древнего Египта. Что можно утверждать уверенно — это первая в истории иллюстрированная книга.

 

 

Ответ #6: 15 09 2010, 06:45:20 ( ссылка на этот ответ )

Джаммария
ГЕРМЕТИЧЕСКАЯ КНИГА МЁРТВЫХ
Глава из книги
«Эта неизвестная Алхимия»


В Книгах Мёртвых смерть представлена как ритуал перехода.

На Путях Спасения Книги Мёртвых адресованы не мертвецам, но живым, предназначены для будущей памяти или же для периода, непосредственно следующего за смертью, согласно предположению, что для покойного он протекает в соответствии с его действиями при жизни; другими словами каждый – кузнец собственного ухода из мира, каковой определяется ответом на экзистенциальную проблему, даваемым в течение всей жизни.

К текстам подобного рода в алхимическом Герметизме относится так называемый Ритуал Амзур, обладающий типичными характеристиками канона ad limbos (при этом Лимб понимается как промежуточное состояние между жизнью и смертью), среди которых:

a) присутствие умершего в форме Души;
б) различные фигуры, представляющие диссоциированные аспекты личности умершего;
в) серия видений, каковые являют собой этапы процессов, протекающих после смерти;
всё названное имеет место на фоне «Суда», который есть подведение итогов жизни покойного.

Речь идёт главным образом о психической проекции ad hoc, называемой психостазией, выступающей в роли ментального наследства покойника и составленной из образов в его уме, кои в ходе деградации индивидуальной структуры, лишившейся жизни, механически убывают и отражают, по принципу снов, потоки и игру света периода бодрствования.

Плазменные тела выражают себя через тело медиума обретают форму предстают конкретными персонификациями...творение оживает в теле Великого Магического Агента – Вселенной, и Человек проявляется во множестве индивидуумов... тело медиума впитывает симулякры тел и теряет ощущение себя в бессознательном... индивидуальные несущие структуры растворяются в Природе, забывают о своих функциях... через медиума вновь активируются и проявляются персонификации, посредством Великого Магического Агента повторяется и проявляется личность адамического потенциала...

Рассматриваемый текст содержит игру слов на жаргоне герметико-алхимического вокабуляра, а хореографические фигуры почти всегда представлены в порядке специфической образности и несут соответствующую символическую нагрузку, усиливая – как всякий образ и всякий символ par excellence, – восприятие и сопереживание в глубинах психики, за пределами рационального и концептуального, достигая сферы аффектов и самого корня – сферы инстинктов.

Он создан в соответствии с тем взглядом, согласно которому, образы находят своё место в ячейках не только центрального пункта управления человека – мозга – но, скорее, всей конструкции, всего церебрального комплекса. Говоря на языке алхимиков, cerebrum в данном аспекте взгляда на человека является банком памяти, в том числе и памяти предков; более того, он служит энциклопедией универсума, если таковую возможно себе представить.

Таким образом, алхимический Герметизм направлен на то, чтобы способствовать процессу, который затрагивает оператора интегрально; он даёт ключи, открывающие соответствующие ячейки по ходу этого процесса, развёртывание коего происходит в соответствии с предоставленными образами – в контексте символизма, адекватного дорожному плану (как минимум в качестве гипотезы или теоремы) по преодолению «перипетий» и «испытаний» на пути к Запредельному...

Однако всё упомянутое необходимо осуществить – в порядке «как если бы» – будучи ещё живым; в этом состоит смысл «ритуала», который проживается по сию сторону, в качестве «службы» ante litteram,[1] до времени. По сути, сказанное подразумевает выполнение рекомендации «умри до того, как умер, и тогда ты не умрёшь, когда придёт время смерти» (см. Паломник Херувимов Ангела Силезия).[2]

Герметическая Книга Мёртвых является совершенно оригинальной в своём роде из-за хореографии, каковая, как и хореография любой «Книги Мёртвых», представляет собой схему, которая служит для тренировки живых, и к которой они должны приучить себя, – как и к мысли о смерти, – для того, чтобы после смерти всё дальнейшее происходило ad hoc. Это составляет ключ понимания и использования канонов ad limbos, главная функция коих заключается в восстановлении осознанности, сознания, в период, непосредственно следующий за смертью, – или, как минимум, в распознавании ментального поля сил, которые бы не угасали и не становились «пищей меркуриального Орла».

Видения, являющиеся перед умершим, не суть «реальные» в обыденном смысле слова, но формы, образы, рождённые в его собственном уме, персонифицированные и объективированные его ментальными импульсами, когда он был жив, но воспринимаемые в «онейрическом» посмертном состоянии.

В целом, умерший является единственным постановщиком и зрителем драмы видений, которая в ритуалах подобного рода соответствующим образом корреллируется по определённому сценарию, благодаря чему энергии, на основе каковых она протекает, и каковые её питают, не деградируют естественным путём, так как следуют линии наименьшего сопротивления.

Этому же воззрению свойственна идея о том, что существование в период непосредственно post mortem является ничем иным, как продолжением, хотя и в изменившихся условиях, существования ante mortem;[3] по крайней мере, в ментальном аспекте сие выглядит как психологический перенос умершим своего существования в состояние, сходное со сном, каковое составляют видения, сотканные из содержания ума того, кто их воспринимает.

Все Книги Мёртвых, относящиеся к категории D. O. C.[4] (напр., древнеегипетская Книга Ам-Дуат и тибетская Бардо Тёдол), в контексте этих обстоятельств предлагают решение – или, лучше сказать, возможность решения – в созвучии с философией специфического пути спасения, которой они были вдохновлены и текстуальным выражением которой являются.

Итак, дисциплинировать этот процесс – или, иначе, избегать ментальных влияний – главная задача Ритуала Амзур[5] в русле той парадигмы, согласно каковой, спасение (в порядке гипотезы) есть плод конечной реализации, то есть плод осознания нереальности всего этого Сакрального Представления – даже если в течение жизни не достигнуто осознание того, что сама жизнь как таковая есть «повседневная репрезентация нереального».

Надо сказать, что упомянутые ритуалы, названные так ошибочно с точки зрения истинного значения данного термина, на самом деле находятся вне логики ритуализма, функцией которой является привнесение в искусство некоего детерминированного процесса; они скорее выступают в роли упражнений, практик, тщательно продуманных и направленных на специфическую цель, то есть в роли приложений для понятий и правил, необходимых, чтобы стать экспертом в определённом виде деятельности.

Если трактовать пространство, как свойство сознания, опыт пространства или его осознавание представляет собой измерение сознания человека; таким образом, опыт пространства ad limbos есть «протяжённость» (размеры) собственного сознания того, кто находится в этом состоянии.

Герметико-алхимический оператор имеет возможность практиковать Ритуал, пока он жив, для того, чтобы смочь повторить его согласно сценарию, будучи мёртвым, и использовать свой последний шанс, последнюю возможность перерождения, следуя герметическому девизу: «Если хочешь идти дальше, сам стань Путём».

© Перевод Глеба Бутузова

[1]. До того, как [явление] названо (лат.). В данном случае имеется в виду «раньше, чем таковая состоялась». – Прим. пер.
[2]. Angelus Silesius, Cherubinischer Wandersmann (1674). – Прим. пер.
[3]. До смерти (лат.). – Прим. пер.
[4]. Т. е. подлинные источники (от Denominazione del Origine Controllata). – Прим. пер.
[5]. См. Marco Daffi, Thesaurus Medicinae Dei, Kemi, Milano, 1980. – Прим. авт.

 

 

Ответ #7: 11 11 2010, 16:30:07 ( ссылка на этот ответ )

ПОМНИ О СМЕРТИ

Учитель сказал:
— Мой дорогой ученик, я должен сообщить тебе что-то, что ты возможно не знаешь. Я думал о том, как сделать эти новости менее трудными для слуха: как добавить ярких цветов, плюс обещание Рая, панораму Абсолюта, запутать тайными объяснениями — но этого не будет. Вдохни глубоко и подготовься сам. Я должен быть прямым и гарантирую, что абсолютно уверен в том, что тебе говорю. Это надёжный прогноз, абсолютно не сомневайся в этом. Это следующее: ты умираешь. Это может быть завтра или спустя пятьдесят лет, но, рано или поздно, ты умрешь. Даже если ты этого не захочешь. Даже если у тебя другие планы. Думай тщательно о том, что ты собираешься сделать сегодня. И завтра. И со своей оставшейся жизнью.

 

 

Ответ #8: 12 04 2011, 17:16:45 ( ссылка на этот ответ )

Знающий людей благоразумен.  Знающий себя просвещен.  Побеждающий людей

силен.  Побеждающий самого себя могуществен.  Знающий достаток богат.  Кто

действует с упорством, обладает волей.  Кто не теряет свою природу,

долговечен.  Кто умер, но не забыт, тот бессмертен.

 

 

Ответ #9: 09 11 2011, 18:56:54 ( ссылка на этот ответ )

Древнеегипетская Книга Мертвых

     Древнеегипетская Книга мёртвых — сборник египетских гимнов и религиозных текстов, кладущийся в гробницу чтобы  помочь умершему справиться с опасностями потустороннего мира и обрести благополучие в загробном мире.

   Книга Мертвых Древнего Египта — это не книга о смерти. Это книга о жизни, которая победила смерть. Удивительно, но столь эффектное название, ставшее почти таким же знаменитым символом Древнего Египта как пирамиды, мумии и папирус, совсем не соответствует содержанию и идее самого творения. Наоборот — оно прямо противоположно по смыслу истинному его названию. Но дело не только в Книге Мертвых — проблема гораздо шире.

   Уже давным-давно Древний Египет совершенно неправильно представляется европейцами страной смерти, в которой жили люди, поклонявшиеся ей и всю свою жизнь собирающиеся умереть. Отчасти, это логичное следствие источников наших знаний — вероятно, больше 95% памятников Древнего Египта найдены в гробницах.

Название «Книга Мертвых» тесно связано с погребальными текстами, хотя египтологи  прекрасно знают, что оно условно. Истинное название произведения переводится: «Изречения выхода в день». В нем отражается главная суть этого глубокомысленного текста — помочь умершему преодолеть все опасности загробного мира, пройти посмертный суд и вместе с богом Ра снова возвратится на землю, ожить, воскреснуть — «обновиться», как говорили египтяне. Эта книга о преодолении смерти, о победе над ней — она рассказывает о том, как это сделать. Здесь важно подчеркнуть, что в одной из центральных по значению Глав Книги Мертвых нашла выражение одна из величайших идей человечества — идея загробного воздаяния. В гробницах Древнего царства покойный говорит в своей «автобиографии»: «Я давал хлеб голодному, воду — жаждущему, одежду — нагому… чтобы было хорошо мне у бога великого».

"Слава тебе, бог великий, владыка обоюдной правды. Я пришел к тебе, господин мой. Ты привел меня, чтобы созерцать твою красоту. Я знаю тебя, я знаю имя твое, я знаю имена 42 богов, находящихся с тобой в чертоге обоюдной правды, которые живут, подстерегая злых и питаясь их кровью в день отчета перед лицом Благого. Вот я пришел к тебе, владыка правды; я принес правду, я отогнал ложь. Я не творил несправедливого относительно людей. Я не делал зла. Не делал того, что для богов мерзость. Я не убивал. Не уменьшал хлебов в храмах, не убавлял пищи богов, не исторгал заупокойных даров у покойников. Я не уменьшал меры зерна, не убавлял меры длины, не нарушал меры полей, не увеличивал весовых гирь, не подделывал стрелки весов. Я чист, я чист, я чист, я чист”

Древнеегипетская Книга Мертвых играла важную роль в духовной и религиозной жизни древних египтян. Она не являлась погребальным ритуалом в чистом виде, не являлась молитвенником, ни сборником мифов. В религиозной литературе христианства, буддизма и ислама, т. е. великих мировых религий нет ничего, что можно было бы сравнить с этим удивительным произведением высочайшей древней языческой культуры. Получается, что Книга Мертвых была сборником духовных, религиозных и мировоззренческих понятий тысячелетней культуры.

Определяя свою письменность как «меду нечер» — «божественная речь», египтяне относили ее изобретение к великому богу мудрости и знания Тоту, а свитки священных книг называли «Бау Ра» — «Душами  Ра». Божественное происхождение Книги Мертвых нельзя было отрицать и, как все божественное, ей сопутствовала загадка: «Сделай книгу так, чтобы не видел человеческий глаз — она расширяет шаги на небе, на земле, в преисподней. Она полезнее церемоний отныне и вовеки».

Эти последние слова прекрасным образом отображают отношение самих древних египтян к этому произведению. Без представления о том, чем же была для них Книга Мертвых, невозможно понять сути и духа их загадочной культуры — уж очень много представлений о мировом порядке в ней находится. Так что возможно и правы те, кто называл Книгу Мертвых Библией Древнего Египта. Что можно утверждать наверняка — это первая в истории книгопечатания книга с иллюстрациями.

 

 

Страниц: 1 2 3 | ВверхПечать