Максимум Online сегодня: 696 человек.
Максимум Online за все время: 4395 человек.
(рекорд посещаемости был 29 12 2022, 01:22:53)


Всего на сайте: 24816 статей в более чем 1761 темах,
а также 369281 участников.


Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

 

Сегодня: 14 11 2024, 09:37:10

Мы АКТИВИСТЫ И ПОСЕТИТЕЛИ ЦЕНТРА "АДОНАИ", кому помогли решить свои проблемы и кто теперь готов помочь другим, открываем этот сайт, чтобы все желающие, кто знает работу Центра "Адонаи" и его лидера Константина Адонаи, кто может отдать свой ГОЛОС В ПОДДЕРЖКУ Центра, могли здесь рассказать о том, что знают; пообщаться со всеми, кого интересуют вопросы эзотерики, духовных практик, биоэнергетики и, непосредственно "АДОНАИ" или иных центров, салонов или специалистов, практикующим по данным направлениям.

Страниц: 1  | Вниз

Опубликовано : 07 01 2009, 08:17:01 ( ссылка на этот ответ )

Привет всем! Хочу предложить вашему вниманию расшифровки некоторых песен и клипов Фредди Меркьюри.
Если вас заинтересовала эта информация, и вы хотите узнать больше, смотрите мой сайт по адресу: nina6270.narod.ru.
*****************************
Новый взгляд: "Богемская рапсодия" - песня о любви

Сначала процитирую Ж.Санд из "Графини Рудольштадт": "..мы часто употребляем выражение "бродить по Богемии", когда хотим сказать, что пускаемся на волю случая, что идем на риск бедной, полной трудов....жизни цыган, которых по-французски называют также богемцами".
То есть "Богемская рапсодия" - песня странника. Хочу сразу сказать, что далее речь идет не о "земной" матери, а о "вечной", то есть единственной матери. Мой перевод - смысловой.
Из словаря: "Рапсодия - это музыкальное произведение, как бы воссоздающее исполнение рапсода. Рапсодию отличают свобода формы (разноплановые эпизоды), эпический характер (эпос - повествование о событиях, свершившихся и вспоминаемых повествователем).
Рапсоды - одно произведение, сделанное из разных отрывков текстов. Пели их речитативом" (послушайте хор в "Богемской рапсодии").
В "Богемской рапсодии" такие "отрывки текста":
1). Обращение к людям: "Посмотрите на небо, вспомните, откуда вы пришли! Я же - просто бедный парень, которому не надо, чтобы его жалели. Но я пройду свой путь, несмотря на все мои страдания", т.е. "исполню свою миссию". Миссия Фредди на Земле не ограничивается только спасением своей вечной матери, сброшенной на Землю за совершенный грех - предательство своего сына, но эта миссия также - донесение до людей истинного знания о Боге.
2). Обращение к матери, напоминание ей о том, что она совершила грех, предав своего сына.
3). Рассказ о том, как было принято решение, чтобы ангел сошел с неба на Землю.
4). Снова обращение к матери: "Как ты могла меня предать..? Мне не верится в это! Но я спущусь за тобой на Землю, чтобы тебя забрать".
5). Обращение и к матери, и к людям: "Все равно, несмотря ни на что, я исполню свою миссию".
После исполнения этой песни на всех концертах группа всегда кланялась публике (заметьте, что не после каждой другой песни были поклоны, но только после этой, особой, так сказать). Этот поклон означал как бы: "Бог любит вас!"
Фредди придумывал клипы, чтобы еще и с помощью зрительных образов объяснить смысл песни.
Снимок на обложке к альбому "Queen II" можно интерпретировать так: обращение Бога к людям через посредство Фредди. Здесь "Бог" в образе "Троицы" (Джон, Брайан и Роджер) стоит за спиной и чуть выше Фредди. Это указывает на то, что Фредди - только исполнитель Божьей воли на Земле. Он послан, чтобы люди "вспомнили", откуда они пришли. Поза Фредди при этом означает, что он - будущая жертва (руки у него сложены, как у умершего, на веках - черные тени, что создает эффект "закрытых глаз").
Теперь давайте посмотрим клип и "разберем" текст песни.
1). Появляется Бог ("Троица"). Этот образ здесь - в тени, потому что Бога увидеть нельзя. И вообще, в клипе "общение с Богом" представлено в темных тонах, что означает тайну.
Бог говорит : "Есть ли истинная жизнь (бессмертие душ) или это только фантазия? Вы попали в земной плен и убежали от действительности (от истинной жизни, т.е. от бессмертия)"- дословный перевод: "Попали в земной плен, нет, убежали от реальности" (Caught in a landslide, No escape from reality).
Далее, Бог и Фредди поют: "Откройте глаза, посмотрите на небо и поймёте" (т.е. "вспомните, откуда вы пришли"). Это всё - обращение к людям.
2). Фредди начинает петь один: "Я - только бедный мальчик (здесь это означает - ангел, у которого нежная, безгрешная душа)". Его лицо как бы "проступает" через изображение четверки (Джона, Брайана, Роджера и Фредди). Потом его слова подхватываются Богом (это означает, что Бог как бы подтверждает слова Фредди):
"..Я не нуждаюсь в сочувствии, потому что я пришел сюда сам (по собственной воле: "Because I'm easy come", где "easy" - "с непринужденностью", или "без принуждения"), и сам иду немного вверх, немного - вниз (т.е. с переменным успехом). Это причиняет мне страдание, но мне - всё равно."
3). Далее идет обращение Фредди к своей матери. Фредди здесь - в белом костюме, символизирующем чистую светлую душу ангела. Это обращение начинается очень нежно и с любовью, и в то же время исполнено тоски (посмотрите на его лицо: оно печально). Фредди напоминает своей матери о ее предательстве по отношению к нему: "Mama, just killed a man, Put a gun against his head, Pulled my trigger, now he's dead".
Вот почти дословный перевод: "Мама, просто убила человека (мужчину), приставив оружие к его голове, потянув за мой курок, теперь он мертв". Если немного подумать, то можно сделать вывод, что Фредди косвенно, а не прямо указывает на себя в качестве жертвы, так как он говорит: "мой курок", хотя в то же время употребляет местоимение "он", рассказывая об этом случае. Это - такой "шифр", придуманный Фредди. Другими словами, "убит" сам Фредди: женщина (его мать) "приставила оружие к его голове, потянула за курок" - это иносказательно, конечно же! На самом деле, она предала его, покинула, и он "убит" этим!
Фредди говорит ей: "Мама, жизнь только началась, но теперь я не могу жить. Мама, не плачь, если я не верну назад это время завтра. Продолжай ждать меня всегда" ("Mama, life had just begun,
but now I've gone and thrown it all away. Mama ooo, didn't mean to make you cry, If I'm not back again this time tomorrow. Carry on, carry on, as if nothing really matters"). Далее он жалуется матери, что ему не хочется страдать, т.к. для встречи с ней ему придется принести себя в жертву: "Мама, этот путь принесет мне боль, а я и так уже страдаю. Я не хочу умирать, я иногда желаю никогда не быть рожденным вообще" ("Mama ooo - (any way the wind blows). I don't want to die, I sometimes wish I'd never been born at all").
4). Для того, чтобы лететь на Землю, надо просить разрешения у Бога. В кадре появляется Фредди, затем за этим кадром идет второй кадр - Бог в образе "Троицы". Т.е. Фредди предстает перед Богом. Руки Фредди - на поясе, что означает: он не боится предстать перед Богом (этот образ - для нас).
Фредди не непосредственно перед Богом, т.к. Бог - высшее существо, и его невозможно увидеть. Поэтому здесь идут два кадра подряд. В клипе Бог либо у Фредди за спиной, либо его показывают "отдельно". Фредди говорит: "Я понимаю, что я - ничтожный слуга" ("I see a little silhouette of a man": I see - я понимаю, little silhouette - ничтожный, man - слуга). Этой фразой Фредди хочет показать, что он предстал перед самим Богом в качестве просителя.
Бог спрашивает: "Тебя не пугает твое желание пойти на такую опасность? В итоге останутся рубцы (от ран), ты будешь оплакивать свою участь". Или, другими словами: "Желаешь ли ты принести себя в жертву?" - "Scaramouche, scaramouche will you do the Fandango?": Фредди зашифровал здесь эту фразу с помощью слов, составленных из двух других и немного изменённых слов (Scar - рубец, amount - итог, scare - пугать, mourn - оплакивать, will - желание, Fan - энтузиаст, danger - опасность). Так как слово "scaramouche" произносится дважды, его можно перевести и как "пугаться итога", и как "оплакивать свою участь (рубцы)"; will - желание, "Fandango" - энтузиаст, который идет на опасность.
Фредди отвечает: "Меня очень это пугает" ("удар грома и молния очень пугают меня" - это дословный перевод. В песне почти всё иносказательно!).
5). Во время разговора Бога с Фредди, поет хор ангелов, среди которых Фредди был на небе (он говорил им, когда пел "обращение к матери": "Моё время уже настаёт. Я содрогаюсь. Всё во мне болит. До свидания, все, я должен идти, покинуть вас и увидеть правду" - "Too late, my time has come. Sends shivers down my spine. Body's aching all the time. Goodbye everybody - I've got to go. Gotta leave you all behind and face the truth").
Ангелы представлены в клипе как "окошки", в которых стоят по четыре человека. Этот образ означает, что каждый ангел находится "под крылом Бога", или вместе с Богом. И все вместе эти ангелы образуют одно целое (семью). Так как суть у ангелов одинаковая, то Фредди решил показать их "похожими" друг на друга, поэтому размножил одно изображение.
Хор ангелов поёт с ним, подтверждая, что на Земле его ждет страдание: "Thunderbolt and lightning - very very frightening me".
6). Появляются Роджер и Фредди. Роджер в клипе изображает Бога-Отца. Они поют: "Galileo" по-очереди. Затем вместе: "Galileo figaro". И Фредди еще добавляет: "Magnifico".
Эта сцена означает следующее. Бог говорит: "Тебе будут петь хвалу", т.е. "будут тебе благодарны" ("Galileo", где "gala" - "торжество, празднество", "learn" - "учить": Фредди здесь использовал два слова, которые изменил, чтобы "составить" из них слово "Galileo", которое можно перевести как "петь хвалу тому, кто учит"). Фредди повторяет за ним. А потом они иронизируют: "Будут петь хвалу как "шуту Великолепному" ("Galileo figaro-Magnifico", где "figaro" - "фигаро" - нарицательное имя слуги (шута, комедийного персонажа), "magnifico" - "великолепие").
7). Далее Фредди поет: "Но я - только бедный мальчик, и никто не полюбит меня" ("никто не поймет меня, не поверит мне").
8). Бог и Фредди поют: "Он - только бедный (т.е. нежный, с ангельской душой) мальчик из бедной (т.е. ангельской) семьи, надо поберечь его от этого кошмара".
9). Фредди поет: "Мне не трудно будет сделать это. Ты позволишь мне идти, Всевышний!" (Easy come easy go, will you let me go, Bismillah!).
"Троица" отвечает: "Нет, мы не позволим тебе идти!" ("No, we will not let you go"). Посмотрите внимательно на эту сцену: "Троица" за спиной у Фредди поёт, а он молчит в это время.
10). Хор ангелов поёт: "Позволь ему идти, Всевышний!"
11). "Троица" отвечает: "Мы не позволим тебе идти".
12). Хор ангелов поет: "Позволь ему идти, Всевышний!"
13)."Троица" отвечает: "Мы не позволим тебе идти".
14). Фредди снова просит: "Позволь мне идти" ("let me go").
"Троица": "Не позволим тебе идти" ("Will not let you go").
15).Фредди: "Позволь мне идти",
Бог говорит: "Нет, нет, нет, нет".
16). Тогда Фредди жалуется: "Моя мама пропадает на Земле (мучается), позволь мне идти. Внутри меня - ад (я страдаю без нее)" ("Mama mia, mama mia, mama mia let me go. Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me"). Где "mia" - это аббревиатура, которая означает пропавших без вести людей. Фраза "дьявол разрывает меня" (или, выбирается наружу - put aside) иносказательна. Это означает: "моя душа рвется на части от страдания".
17). При этом все поют хором эти фразы: и Бог, и ангелы, и Фредди. Это означает, что они согласны с ним, и Бог отпустит Фредди.
18). Фредди снова обращается к своей матери: "Так ты думаешь, что можешь бросить в меня камнем и плюнуть в мое лицо? Так ты думаешь, ты можешь любить меня и покинуть меня, чтобы я умер? Ох, детка - ты не можешь сделать этого мне, детка". Это означает, что души Фредди и его матери должны принадлежать друг другу.
19). Фредди далее поёт: "Только я должен дойти до тебя; я получу это право (встретиться с тобой) не здесь (на небе), а на Земле" - это смысловой перевод ("Just gotta get out-just gotta get right outta here", где "out here" - "снаружи отсюда").
Далее Фредди поет: "Никакие страдания не остановят меня, ведь я уже разбит" (или дословно: "Ничего на самом деле нет, кто-нибудь может увидеть, ничего на самом деле нет мне").
20). В конце Фредди говорит: "В любом случае - страдание..."(Any way the wind blows....). То есть, либо Фредди будет страдать на небе без своей матери, либо будет страдать ради неё на Земле.
"Троица" склоняет головы в знак согласия и в знак того, что они жалеют Фредди.
Затем - удар гонга звучит: "Да будет так!"
И Фредди склоняет голову в знак смирения с Божьей волей.
**********************
Клип к песне "Эта трудная жизнь"  

1). Костюм Фредди в этом клипе: красный со множеством "глаз", на плече - птичьи перья. Красный цвет костюма символизирует любовь, "много глаз" - "всеведенье", перья - символ королевской власти.
Действие клипа происходит в "тронном зале": на возвышении стоит белый "трон-алтарь", к которому ведет лестница с красной дорожкой. Внутри трона стоит белая фигура мужчины - так изображена "статуя", т.е. образ мужчины, который принесет себя в жертву (трон - он же и алтарь здесь).
Внизу перед лестницей изображен знак в виде ромба (квадрата) с кругом внутри, а внутри круга - "Вифлеемская звезда".
Этот символ означает следующее. Круг в квадрате - это каббалистический знак, символизирующий божественную искру, скрытую в материи. Круг - символ вечности. Фигура, помещенная в круг, символизирует отношения между понятием, обозначенным данной фигурой, и вечностью. Вифлеемская звезда символизирует "царя Иудейского", Спасителя человечества. То есть знак "расшифровывается" таким образом: Спаситель призван открыть людям путь к вечной жизни. Он воплотился среди земных людей, имея в себе власть, данную ему Богом, чтобы, пожертвовав собой, спасти людей, искупив их грехи, освободив их для истинной жизни - бессмертия.
Фредди же - в "королевском наряде" и со множеством "глаз" на костюме, что означает: он имеет власть, данную ему Богом для спасения человечества, и знает об этом.
2). Фредди начинает петь, за его спиной видны люди в масках, среди которых - человек в маске орла с короной на голове. Это означает, что над образом "короля" насмехаются. Вокруг "кипит земная жизнь": бегают люди в различных нарядах. Кто-то из людей становится на колени в "знаке Спасителя" внизу лестницы. Так показано людское лицемерие.
Когда Фредди поет первую фразу, "статуя" внутри трона-алтаря смотрит по сторонам на людей, подняв руку к голове (ужасается).
3). Фредди идет вниз по лестнице, навстречу ему поднимается Брайан, который несет в руке футляр в форме гроба. Брайан играет здесь "смерть". Сцена означает, что Фредди, пройдя через смерть, принесет себя в жертву.
4). Фредди проходит через "знак Спасителя", постояв в нем, и останавливается на его краю, подняв руки к голове. Рядом с ним - балерина в черном (ее играет мужчина).
5). Выходят Джон и Роджер, о чем-то разговаривая за спиной Фредди. Они играют "пажей короля" (приближенных к нему).
6). Фредди в парике с длинными волосами сзади сидит за общим столом, который уставлен яствами. Длинные волосы - символ власти, благородного происхождения. Стол олицетворяет "пир жизни". Рядом с Фредди сидит женщина в белом и с белой маской на лице: она изображает любимую женщину Фредди. Маска на ее лице означает, что это - только образ женщины (она как бы незримо присутствует с ним, в его мыслях). Фредди встает из-за стола, он поет о любви. Наверху и вокруг него мужчины и женщины хлопают в ладоши, некоторые из них высовывают при этом языки (дразнят его). Это также означает людское лицемерие.
7). Фредди смотрит на Брайана. Брайан в образе "смерти" поднимает вверх свою гитару-череп (сначала "играя" на ней), показывая Фредди, что пора умирать.
8). По лестнице спускаются люди, вокруг - всеобщее веселье, некоторые люди - в масках. Среди них проходит и женщина в белом (образ любимой Фредди).
Фредди поднимается по лестнице наверх. Он встречается с женщиной в черном платье, которая смеясь наступает ему на ногу. Это означает, что Фредди, образно выражаясь, "растоптали" и посмеялись над ним.
9). Брайан высоко поднимает череп. Тронный зал пустеет, в нем остаются Брайан, Фредди и его "пажи" (Джон и Роджер). Затем Брайан выносит череп, а Фредди смотрит на него. Пажи что-то говорят друг другу.
10). Следующая сцена: пажи стоят по обе стороны от Фредди, а Брайан на мгновение закрывает его собой (стоя перед ним), держа череп в руках. Затем Брайан медленно отходит, спускаясь вниз по лестнице. Всё происходит как раз перед "троном-алтарем": жертва принесена. В это время появляются и люди. Дама в черном платье сидит в своей ложе, наблюдая за происходящим, она улыбается и обмахивается веером.
11). Фредди садится на ступени лестницы посередине. Он поет: "Я сделал это ради любви", голова его склоняется вниз, рука падает с колена в бессилии. Брайан, уходя от него прочь, еще раз поворачивается, понимает вверх череп. У подножия лестницы сидит плачущая женщина в белом (образ любимой Фредди). Внизу у лестницы люди склонились в "почтительном" поклоне (один из них стоит в "знаке Спасителя"): они стоят спиной к Фредди и кланяются, показывая ему свои зады. Что снова говорит о людском лицемерии, неуважении. К Фредди сверху протягивает руку какая-то женщина, то ли прося его о чем-то, то ли жалея его.
******************

Клип к песне "Radio Ga Ga"
 
1). Сначала всё изображение показано в черно-белом цвете: город, затем - движущиеся механизмы, истощенные люди, садящиеся в лифт (рабочие).
2). Странные часы: все три стрелки часов приблизились к цифре "10" на циферблате, причем эта цифра здесь - вместо привычной цифры "12", наверху. То есть на часах есть только цифры с единицы до десяти. Причем одна стрелка закрывает единицу в числе "10", последняя большая стрелка быстро подходит к двум остальным, и создается видимость, что все стрелки близятся к цифре "0". Чуть выше этих больших часов есть маленькие: может, это циферблат какого-то прибора. На них - двузначные цифры, и внизу, напротив стрелок больших часов, стоит цифра "12". Эти часы показаны не просто так: здесь намекается на "конец времён" (т.к. создается эффект приближения стрелок к "нулю"). После этого показан работающий заводской гудок.
3). Люди работают (почти как роботы). Затем показан кадр с радио.
4). Ночная стрельба (война). Мужчины в форме примеряют противогазы (учения).
5). В одном из домов с крыльца забирают кошку (т.к. становится опасно). При этом снова показывают ночную стрельбу (огни мигают).
6). В комнате за столом сидит семья из четырех человек: мать, отец, девочка и мальчик. Они все - в противогазах. Изображение меняется на цветное. Отец просит сына включить радио, стоящее на полке. Радио при включении загорается ярким светом (как бы привлекает к себе внимание, чтобы к нему прислушались).
7). Снова черно-белое изображение. Появляется "летящая" машина, в которой сидят Фредди, Роджер, Брайан и Джон. Эта машина как бы выехала из двери за их спинами, где видны облака (образно показано, что они прибыли "с небес"). Фредди начинает петь. Вокруг виден город с различными видами транспорта в нем (земная жизнь). Фредди в песне всё время упоминает радио. Так как радио слушают, то слова Фредди можно понять как призыв послушать его самого ("Radio" - "послушайте!").
Затем кадр - радио мерцает светом.
8). Фредди подходит к белой стене, в которой он открывает дверь. Здесь он одет в черные брюки и обмотан полосами красной ткани до пояса. Через открытую дверь льется яркий свет, и вырываются "облака". Фредди поднимает руки вверх. Сцена означает, что он открыл дверь, ведущую в другой мир (на небо): то есть для всех людей открыт путь к Богу.
9). Далее показан щиток, на котором расположен большой циферблат с двумя стрелками, горящий желтым светом. На первом плане в этой сцене стоит стеклянная сфера, внутри которой находится длинный стержень, направленный в сторону щитка. Возле циферблата стоит Фредди и двигает стрелки. При этом по краям циферблата переливается свет, а из-за щитка вырывается пар двумя столбами.
10). Фредди поворачивается к циферблату спиной и опускает обе стрелки вниз. Пара за щитком в этом случае уже нет. Фредди поет: "Radio" - "послушайте". На первом плане появляются Роджер, Джон и Брайан. Они одеты аналогично Фредди, но их тела более закрыты красной тканью.
Эти сцены означают, что "время близко" (близок конец).
11). Далее - сцена, ограниченная сверху и снизу черной рамкой. В ней показан белый помост, напоминающий корабль, с желтым светящимся куполом наверху (видны лестницы, перила, как на палубе корабля, большие шестиренки по бокам этого помоста). Он символизирует нашу Землю. По бокам "корабля" вырывается белый пар (жизнь продолжается, хотя черная рамка здесь - как знак опасности).
На помосте стоят Джон, Фредди, Роджер и Брайан. Они поют: "Radio Ga Ga", призывая людей послушать их. Внизу перед помостом стоят люди в белых одеждах с капюшонами на головах. Они, так же как и группа на помосте, выбрасывают вперед руки в такт песни и хлопают в ладоши. Но при этом они "не слышат" ничего, а только повторяют движения, т.к. капюшоны на их головах символизируют их "глухоту".
12). Снова показана семья. Отец подходит к полке, с которой берет альбом с надписью "Лучшие годы". Радио мерцает светом. Семья за столом рассматривает альбом: в нем показаны кадры ранних клипов группы "Queen" ("Богемская рапсодия" и др.). Здесь намекается на то, чтобы люди послушали, о чем поет группа.
13). Группа "летит" на машине. Фредди поет, мелькают кадры из клипов группы. Фредди в конце поет: "Radio" ("послушайте").
14). Снова группа на помосте поет: "Radio Ga Ga" перед людьми в белых одеждах с одетыми капюшонами. Кадр ограничен сверху и снизу черной рамкой. Когда же в конце показывают одного Фредди, рамка раздвигается. То есть Фредди показан здесь как "надежда на спасение людских душ".
15). Мальчик из семьи сидит за столом в противогазе, играя в "железную дорогу". Сзади него на полке мерцает радио, но ребенок не обращает на него внимания.
16). Лаборатория "безумного ученого": он хочет создать "искусственного" человека. В фигуре этого человека появляется лицо Фредди, он поет: "Radio Ga Ga" ("послушайте").
Сцена говорит о том, чтобы люди не стремились к тому, о чем не имеют представления.
17). Снова Фредди крутит стрелки на горящем желтым светом циферблате прибора, из-за щитка идет белый пар (жизнь продолжается, но время близко). Роджер, Джон и Брайан стоят впереди на первом плане. Звучит "Radio Ga Ga" ("послушайте"). Затем - снова лицо Фредди в фигуре "искусственного" человека, он поет: "Radio Ga Ga" ("послушайте").
18). Сцена "потопа": вода пробивается из-под земли, размывает стены домов.
19). Показана белая стена с окнами в ней, которая символизирует здесь "земной дом" (Землю). Посередине эта стена разламывается, а за ней стоит Фредди. Он разводит руки в стороны: показывая нам, что скоро будет ("конец света", катастрофа).
20). Со стены в доме семьи мальчика падает фото мужчины, вода заливает пол. Рушится стена здания. Падают часы с полки. Потом потоп всё больше набирает силу. Показаны люди, бегущие куда-то. Потом - дети, тянущие руки. С полки в доме падает игрушечная собака, затем - фото ребенка.
21). Группа "летит" на машине. Фредди теперь стоит сзади и поет, разведя руки в стороны. Последняя его фраза: "Radio" ("послушайте").
22). В доме за столом сидит семья мальчика. Они снимают противогазы, успокаиваясь. На полке мерцает светом радио (как предупреждение), но они не обращают на него внимания. Изображение становится черно-белым: надвигается что-то нехорошее, люди вскакивают из-за стола и прячутся, налетает ветер.
23). Финальный кадр - в черно-белом изображении на полке стоит радио. Это - как предупреждение для людей, что надвигаются "последние дни", поэтому надо прислушаться к своему внутреннему голосу, прислушаться к призыву Фредди, т.е. подумать о своей душе. 

 

 

Ответ #1: 07 01 2009, 08:18:52 ( ссылка на этот ответ )

Продолжение:

Клип к песне "Innuendo"
 
Название песни переводится как "намёк". В этой песне Фредди призывает людей сбросить свои маски (т.е. не лгать самим себе), освободиться от предрассудков, от глупости, страха, гордыни.
Обложка к клипу: на ней изображен жонглер, стоящий среди планет (глобусов) и жонглирующий шарами разных размеров и бананом (здесь банан символизирует любовь). Волосы жонглера ярко-желтые (как солнце). На одной из "планет" внизу стоит человек и смотрит вверх на жонглёра. Так в гротескной форме, в виде жонглера, изображен Бог, который управляет мирозданием. Человек внизу - земной житель.
1). Начало клипа: показан Бог (жонглер), он жонглирует шарами. На него снизу смотрит человек.
2). Тот же кадр появляется в барабане, по которому стучат палочки (слышна барабанная дробь). Этим намекается, чтобы люди обратили внимание на происходящее, и на самих себя - тоже. Для этого и придуман клип.
3). Далее сцена: стопка книг лежит перед входом в небольшой "кукольный" домик с красным занавесом вместо дверей. Сам домик тоже стоит на книгах. Книги символизируют знание. Но эти книги не несут в себе истинного знания. Рядом с домиком стоит барабанщик, бьющий в барабан (где появилось изображение Бога). За домиком видна группа клоунов в танце. А напротив домика лежит раскрытая книга. Всё это намекает: на что надо обратить особое внимание, когда смотришь клип.
4). Мелькают кадры с выступлениями группы "Queen". Занавес в "кукольном" домике открывается: нас "приглашают войти внутрь". Звучит тревожная музыка.
Открываются двери одна за другой внутри домика. В одной из комнат лежит брошенная на пол кукла; в другой комнате, с красным полом, стоит стул, а неподалеку - две свиньи.
5). Открывается следующий красный занавес: показан зрительный зал с экраном. На экране - группа "Queen", выступающая перед зрителями. Зрители представлены в виде кукол, похожих на мужчин и женщин (так изображены люди). Группа же изображена в "мультипликационном виде". Джон - в образе нарисованного человека с маской вместо лица.
6). На экране выступление группы меняется на изображение железнодорожного пути, по которому мчится к туннелю невидимый поезд. Далее, поезд входит в туннель, начинают мелькать различные маски, среди которых - и лица участников группы. Фредди в это время начинает петь.
7). На экране появляется мужчина, ведущий осла и быка (бык чем-то украшен). Мелькает кадр с Роджером, играющим на ударных.
8). Далее на экране мелькают кадры: военный парад, саранча, снова военный парад, военные, идущие строем с оружием наперевес. Потом - молящиеся мусульмане, низко летящие над городом вертолеты. Затем показаны антивоенные митинги.
9). Фредди появляется на экране. Он поет, отклоняясь назад всем телом. Показаны отрывки из выступлений группы. После одного из изображений Фредди появляется белая маска, похожая на посмертную. Снова - выступающие участники группы. На экране быстро мелькает кадр с военными. Затем показано лицо куклы в зрительном зале. Снова - кадры с военными на экране и лица кукол в зале (т.е. люди-"куклы" смотрят этот "фильм").
10). На экране - кадры с войной (стрельба, взрывы). Мелькают лица кукол в зале.
11). На экране: выступление группы, кадр с "кукольным" домиком и барабанщиком возле него.
12). Затем на экране показано крушение самолета, разбивающегося о землю.
13). На экране - выступление группы, затем - белая маска, "кукольный" домик, клоун с бабочкой на ладони.
14). На экране же показано, как открываются двери домика. Фредди в это время поет тревожно. Лица кукол в зале (они смотрят на то, что им показывают), группа играет перед ними на экране.
15). На экране появляется изображение Бога (жонглера), на которого смотрит человек. То есть Фредди намекает нам этой сценой на то, каким мы видим Бога (он в нашем представлении - в гротескной форме, словно жонглер, легко управляющий судьбами мира). На самом же деле: Бог ужасается, когда видит то, чем мы занимаемся на Земле.
16). "Обратным ходом" закрывается первый занавес (вход в зрительный зал) в домике, еще один занавес (вход в домик). Мы "вышли из домика". Показанное в домике на экране - это то, что мы, люди, делаем и о чем знаем.
17). Теперь Фредди хочет показать нам то, о чем нам надо подумать. И это будет показано с помощью барабана, клоунов и раскрытой книги, лежащей напротив домика. В барабане появляется изображение праздника: танцующие мужчины и женщины. Вокруг танцующих пар стоят зрители. При этом музыка в песне меняется на медленную. На фоне праздника появляются буквы слова "innuendo" ("намек", т.е. "подумайте над этим"). Фредди поет: "Несмотря на горе, мы будем веселиться. Не обижайтесь на мой намек" ("Through the sorrow all through our splendour. Don't take offence at my innuendo"). То есть люди при всех своих грехах еще и веселятся!
18). Клоуны (они сделаны из пластилина) начинают свой танец. Из пластилина появляется геометрическая фигура в виде треугольника, шары, вертящиеся на пальцах клоуна, бабочка. Клоуны - в белых масках на лицах (так изображены сыновья-ангелы, которые несут в себе истинное знание). У одного из них на ладони появляется белая бабочка, которая улетает. Клоуны танцуют, кувыркаются, составляют "живую" пирамиду, хлопают в ладоши, катаются как шары по полу. Сцена с клоунами означает, что среди нас есть люди, которые разными средствами (например, через искусство) пытаются донести до нас истинное знание.
19). Далее показаны разные большие лица из пластилина. Они крутятся по оси друг за другом и меняются. Фредди поет: "Вы можете быть кем-нибудь, кем вы хотите быть. Только превратите себя во что- нибудь, о чем вы думали прежде" ("You can be anything you want to be. Just turn yourself into anything you think that you could ever be"). Затем маски с этих лиц падают вниз. Остается большая желтая маска, лежащая возле домика. Фредди и хор поют в это время: "Не бойтесь, будьте свободны с вашей свободой выбора; освободитесь, сбросьте свои маски, узнайте самих себя" ("Be free with your tempo be free be free. Surrender your ego be free be free to yourself").
20). Открытая книга перед домиком: на первой ее странице - текст, в котором есть слово "друг" (friend). Это - намек, что стоит присмотреться к тому, что будет показано далее. Страница книги переворачивается. На следующей странице изображены в карикатурном виде музыканты, играющие на трубах. В помосте, на котором они стоят, во время их игры открывается и закрывается люк (намек на "плохих" исполнителей, которых не стоит слушать).
21). Следующая страница книги: рисунок с Фредди. Он изображен в шутовском одеянии, но с павлиньими перьями за плечами (символ власти). На шее у него - ожерелье из красных сердечек и банана (символов любви). Две рыжие кошки сидят у него на плечах, еще одна - на груди (что означает: у него на душе "кошки скребут", он неспокоен). Черная кошка сидит у него на голове (мысли у него невеселые). Щеки Фредди нарумянены, губы накрашены (он изображен в виде выступающего на публике шута).
22). Следующая страница книги: в виде карикатуры изображены мужчина и женщина. Мужчина играет на трубе, сидя на каком-то устройстве с краном. Рядом стоит барабан, ударяющий сам себя. Над головой мужчины, возле барабана и из крана вьются клубы пара. Напротив мужчины стоит женщина, которая машет нотами, разгоняя этот пар, а из ее рта тоже вылетает клуб пара. Этой сценой показаны отношения между мужчинами и женщинами: ругань и взаимная ненависть.
23). Следующая страница: рисунок с Роджером. Он здесь нарисован в образе "Бога". У него - желтые волосы в форме "лучей солнца", на голове - синий колпак со звездами, луной и солнцем. Рубашка у него с красными и белыми полосами и синими звездами (что напоминает флаг). На его груди - медальон в виде солнца. То есть он представлен в образе человека, считающего себя выше всех, чуть ли не "Богом" (этот образ обличает человеческую гордыню).
24). Следующая страница: клоун кувыркается через голову. Рядом с ним стоит у забора большой ключ (он символизирует ключ к "разгадке тайны бытия").
25). Следующая страница: рисунок с Брайаном. На его голове вместо волос - змеи, а возле лица - женская маска с перьями. Он в красном одеянии, на котором нарисованы маленькие маски, гитара, сердечко, пронзенное стрелой. Здесь Брайан изображает женщину (т.к. возле его лица - женская маска). Змеи - символ грехопадения.
26). Следующая страница книги: карикатура на "театр". В ложах видны большие уши, внизу стоит играющая труба: "Имеющий уши да слышит".
27). Следующая страница: рисунок с Джоном, на голове у которого - колпак шута. Одет он в шутовскую одежду, на плече у него - черепаха, за спиной - заяц. Левый глаз Джона закрыт бубенцом колпака. Он изображает человека глупого, трусливого. Этот образ обличает человеческую глупость, страх, нежелание что-либо понять.
28). Последняя страница книги: две фигурки (мужчина и женщина), вертящиеся в танце.
29). Затем показаны танцующие женщины в нарядных платьях (люди веселятся, не смотря ни на что).
30). Снова танцующие фигурки, они расходятся в стороны в танце. Потом показан Роджер, бьющий в барабан.
31). Мелькают кадры с праздником, рисунок с клоуном и ключом.
32). Появляются люди вокруг фигуры, закрытой тканью и под балдахином. Затем - уже толпа людей.
33). Сцена "с ушами и трубой": послушайте!
34). Сцена праздника. Потом - Роджер бьет в барабан.
35). Сцена: военный вертолет с солдатом на борту.
36). Толпа мужчин, которые давят друг друга возле фигуры под балдахином.
37). Рисунок с Роджером в виде "Бога".
38). Толпа мужчин, давящих друг друга. Затем Роджер бьет в барабан.
39). Рисунок с Брайаном в виде "женщины".
40). Среди толпы дерущихся мужчин одного из них поднимают на руки в бессознательном состоянии и несут.
41). Рисунок с Джоном - "шутом".
42). Показана уже открытая статуя под балдахином: женщина в роскошном наряде ("богиня", которой люди поклоняются).
43). Рисунок с Фредди (с павлиньими перьями).
44). Солдаты в шлемах и с винтовками идут рядами. Роджер бьет в барабан.
45). Много саранчи.
46). Фредди выступает на экране перед куклами, изображающими людей.
47). Показаны: то - выступления группы, то - зрительный зал с лицами кукол, то - на экране военные идут строем.
48). Вьетнамская женщина в военной форме и с винтовкой на плече - на экране, а затем показывают одну из кукол в зрительном зале.
49). Мелькают выступления группы, лица кукол из зала, рисунки с участниками группы (из книги).
50). Удар железной палкой по стеклу: оно разбивается на осколки.
51). Показано выступление группы, а на первом плане - словно дождь идет.
52). Льется дождь, показан "кукольный" домик, вход в который снова открывается. В зрительном зале на экране - гриб от ядерного взрыва. Выступления группы. Затем кадр: волна от взрыва сметает строения.
53). Показаны: то - выступления группы, то - лица зрителей-кукол.
54). Мелькают пластилиновые клоуны, Фредди.
55). На экране появляется изображение кукол из зрительного зала. Фредди поет: "Посмотрите на себя - не бойтесь, снимите ваши маски" ("Show yourself - destroy our fears - release your mask").
56). На экране - идущие рядами люди. Фредди поет: "О, да, мы будем идти так же, это прекрасно" ("Oh yes we'll keep on trying. Hey tread that fine line").
57). На экране сцена: смеющиеся женщины и мужчина подходят ближе. Фредди при этом поет: "Да, мы продолжим улыбаться, не смотря ни на что, и будем жить дальше так же до конца времен" ("Yeah we'll keep on smiling yeah (yeah yeah). And whatever will be will be. We'll keep on trying. We'll just keep on trying Till the end of time"). Фредди указывает на небо, как будто призывая его в свидетели этого.
58). Сцена на экране: закат солнца, едет повозка, запряженная быком, со статуей под балдахином.
59). Фредди поет, указывая рукой и глядя на небо: "до конца времен" ("Till the end of time").
60). Показана одна из кукол (женщина) в зрительном зале. Затем она же - на экране (чтобы она посмотрела на себя со стороны).
61). Финальная сцена: "бесконечный выход" - из зрительного зала с экраном, на котором еще изображена кукла (женщина), в "комнату со свиньями", затем из нее - снова в такую же "комнату со свиньями" и т.д.
Освободится ли на этот раз женская душа, виновная в "изгнании из рая"?
Фредди в этой песне обличает людей, которые желают продолжать жить и дальше так же, как жили раньше, не смотря ни на что, не раскаиваясь в своих грехах. Фредди в клипе изобразил земную жизнь, как она есть. Он призывает людей освободиться, то есть сбросить маски, не лгать самим себе, подумать о своей бессмертной душе. Последняя сцена говорит о том, что еще остается надежда на освобождение душ, если люди прислушаются к его словам.
******************************

Клип к песне "Made in heaven"

В начале клипа показан дирижер, который стоит перед сценой с красным занавесом. Занавес отодвигается, на сцене начинается действо. Дирижер здесь символизирует Бога, по воле которого это происходит. Фредди стоит "над Землей" (замаскированным глобусом), а внизу показана "сцена ада" - земная жизнь. Всё в красных тонах, даже небо. Из-под земли появляется "черная королева" - это смерть (женщина в длинном прозрачном черном плаще, который "отливает" красным цветом, и с прической в виде "рогов": есть выражение "рогатая смерть"). Она - королева, т.к. "правит" на Земле. Фредди решается спуститься на Землю (показана сцена его полета вниз). Он встречается с "черной королевой", между ними возникает "связь". Фредди хватает ее за руки: он должен пройти через смерть (пожертвовать собой). Когда Фредди стоит среди людей и поет, указывая им на небо (они все смотрят на небо, подняв вверх руки), "черная королева-смерть" приникает к земле. Фредди после своей смерти снова оказывается над глобусом (Землей). Далее показана сцена разрушений (на людей падают куски "земли", которые отваливаются от глобуса): символ "последних земных дней". Далее: кадр, где "черная королева-смерть" прячется обратно под землю. После этого показана опустевшая внизу сцена (без людей), где вспыхивает "жертвенный огонь".  Это всё указывает на то, что Фредди принёс себя в жертву ради спасения людских душ для вечной жизни ("смертью смерть поправ"). Финальная сцена: Фредди выходит "под занавес" с "черной королевой", он улыбается, раскрывая над ней свой красный плащ, она же в это время приседает в поклоне. Это означает, что Фредди "победил" смерть. Раздаются радостные крики "зрителей".
В песне Фредди "Марш черной королевы" обыграна та же тема. "Пройти маршем черной королевы" означает "принести себя в жертву".

 

 

Страниц: 1  | ВверхПечать